Exemples d'utilisation de "пикапом" en russe avec la traduction "pickup"

<>
Томми нашел его и отбуксировал минивэн сюда вместе с пикапом. Tommy found him and brought the camper van down here with the pickup truck.
Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно. Now, obviously, you can't simply fit an outboard motor to the back, like we did with our cross-channel Nissan pickup truck, because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars, because that would be exhausting.
Чаки говорил тут был пикап. Chucky told me there was a pickup.
Гача в розовом пикапе Шевроле! Gacha is in a red Chevy pickup!
Голубой пикап с номерами Колорадо, правильно? Is it a blue pickup with Colorado plates, right?
У нас пикап с незакрепленным грузом. I had a pickup with an unsecured load.
Я вытаскивал магнитолу из его пикапа. I was stealing the tape deck out of his pickup.
Патрульный остановил зеленый пикап Форд 2004 года. A patrol officer pulled over a green 2004 Ford pickup.
Он водит голубой пикап с номерами Колорадо. He was driving a blue pickup truck with Colorado plates.
Каким-то уксусом, что Фавн почувствовала в пикапе. Some form of vinegar that Fawn smelled in the pickup.
Вот только ваш пикап не был застрахован, мистер Кэмпион. Except your pickup isn't insured, Mr. Campion.
Ты водишь Датсан пикап 1985 года с вмятиной, цвета дерьма. You drive a 1985 Datsun pickup with body damage that's the color of shit.
Мы медленно ехали по Саут-Сентрал-стрит в пикапе Рассела. At one point while we were in L.A., Russell and I headed slowly down a South Central street in Russell's pickup.
Два парня на пикапе, остановили фургон коронера и захватили его. Two guys in a pickup pulled the coroner's van over.
Белл говорил, что несколько раз видел у нашего дома голубой пикап. Bell told me someone saw a light blue pickup parked in front of our house a few times.
GM отзывает ряд новых пикапов в США для доработки спинок сидений GM recalls some new pickup trucks in U.S. to fix seatbacks
Да, я уже сделал распечатку всех забронированных пикапов в крупных прокатах машин. Yeah, I already made a listing of all scheduled pickups by the major armored car services.
Потребуется анализ зубов, но мы обнаружили пикап, зарегистрированный на Джозефа Оливера, мелкая сошка. It's gonna require dental work, but we've got the pickup, registered to Joseph Oliver, small-time operator.
Нет, я купил пикап в Талсе, когда проезжал мимо, и отбуксировал его сюда. No, I bought the pickup in tulsa On my way out and towed it from there.
В октябре GM продала 42 660 пикапов Silverado и 16 503 пикапa Sierra. In October, GM sold 42,660 Silverado and 16,503 Sierra pickup trucks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !