Exemples d'utilisation de "писатель" en russe avec la traduction "writer"

<>
Писатель, редактор, продюсер, исполнительный продюсер. Staff Writer to Story Editor, Story Editor to Producer, Co Exec, Executive Producer.
Грэм Грин - мой любимый писатель. Graham Green is my favourite writer.
Он - писатель с богатым воображением. He is a very imaginative writer.
Он скорее писатель, чем филолог. He is a writer rather than a scholar.
Писатель работает над новой книгой. The writer is working on a new book.
днём - спортсмен, а по ночам - писатель, Someone is a golfer by day and writer by night.
А он сказал: "Ты писатель, парень". And he was like, "You're the writer, kid."
Он врач, но также и писатель. He is a doctor, but also a writer.
Я сомневаюсь, что я хороший писатель. I doubt that I'm a good writer.
"Актер / писатель / режиссер, который отвешивает удары". Actor / writer / director who packs a punch.
Писатель в большинстве случаев склонен к самолюбованию. A writer is a voyeur par excellence.
Я смогу сделать надпись "писатель" на заднем стекле. I could get "writer" airbrushed across the back window.
Не занимающийся имиджевой рекламой, работающий на дядю писатель. Not like a corporate advertising, working-for-the-man kind of writer.
Твой типаж - писатель, который нуждается в ежедневном уходе. A writer who needs daily care.
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Каждый хороший писатель знает, что корень вдохновения в духе. Every good writer knows that the root of inspiration is spirit.
Пoэтecca, писатель, активистка Ева Энслер жила в своем мире. Poet, writer, activist Eve Ensler lived in her head.
Классический санскритский писатель Вагбхата описал 75 заболеваний полости рта. The classical Sanskrit writer Vagbhata described 75 oral diseases.
Судя по тому, что ты говоришь, он великолепный писатель. Judging from what you say, he must be a great writer.
В 1967 молодой писатель Ричард Бротиган кристаллизовал эту идею. In 1967, a young writer called Richard Brautigan crystallised this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !