Exemples d'utilisation de "питание" en russe avec la traduction "dining"

<>
Ежегодные расходы домохозяйств на товары личного потребления и питание вне дома более чем удвоятся – до $770 и $720 соответственно. Annual household spending on personal products and on dining out will more than double, to $770 and $720, respectively.
на предприятиях общественного питания и в учреждениях культуры; In public dining facilities and in cultural facilities;
Многие из них создают сейчас настоящие центры досуга и некоторые из них — за счет использования существующих ресурсов — даже создали многоцелевые сооружения для занятий спортом, общения и питания. Most are now creating constructive recreational outlets, and several have even established, from existing resources, multipurpose sporting, socializing and dining facilities.
Например, помещения кухни и столовой достаточны для организации питания 300 человек, а соответствующие складские помещения — для хранения оперативного запаса в течение 14 дней и 14-дневного резерва. For example, the kitchen/dining facility is of sufficient size for 300 persons and the associated storage space is adequate to maintain daily operating stocks for 14 days and a 14-day reserve.
В рамках проекта предусматривается строительство шести комплексов вокруг основного здания с предоставлением больших возможностей для проведения досуга, включая современный торговый гипермаркет, банки, медицинские учреждения, торговые агентства, почту, отделение служб безопасности, мечеть, пункты питания и игровые залы, прачечные, сады и общественные дворы. The project envisages the construction of six complexes around a main building, offering a range of leisure facilities, including a modern commercial hypermarket, banks, medical clinics, travel agencies, a post office, a security services unit, a mosque, dining and games halls, laundries, gardens and public courtyards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !