Exemples d'utilisation de "пишу код" en russe

<>
Я на линии с главным управлением города и пишу код, убеждающий устройства, что поезд метро уже достиг конца линии. I've linked up to the city's main control, and I'm writing code to convince the board that the subway train's already reached the end of the line.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
Я постоянно пишу статьи. I write articles regularly.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. I still don't write Chinese well.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Иногда я пишу своей матери. I sometimes write to my mother.
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Я пишу приятелю. I'm writing the fellow.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Я пишу письмо. I am writing a letter.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
Я пишу статьи о забастовках. I am writing articles about strikes.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Я ежедневно пишу в дневник. I write in my diary every day.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Я не пишу письмо. I am not writing a letter.
Это мой код бронирования. Here is my booking reference.
Пишу, чтобы попросить Вас об одолжении. I am writing to ask you a favor.
Не подскажете код США? Do you know the code of USA?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !