Exemples d'utilisation de "планировал" en russe avec la traduction "plan"
Traductions:
tous2433
plan2044
schedule175
budget87
project83
be going10
glide5
scheme3
make plans1
plot out1
map out1
autres traductions23
Возможно, планировал продажу дома после оглашения завещания.
Probably planned to sell the family home once it cleared probate.
Не думаю, что Дедуля планировал спасти всю семью.
I don't think Paw Paw was planning to save the whole family.
Ну, да, сэр, но я планировал их пересдать.
Uh, well, yes, sir, but I was planning on taking those again.
Похоже, мистер Тьюринг и не планировал делать пожертвование.
But it sounds like Mr. Turing never planned to make the donation anyway.
Я планировал поездку туда, ну, чтобы сменить обстановку.
I was gonna plan a trip there, change of scenery, you know.
Нам известно, что Джо Бэй планировал провернуть с ней.
I mean, we know what Joe Bey had planned for the stuff.
Он ведь планировал умереть в конце и избежать последствий.
His plan was to die, so that he wouldn't face the consequences.
Я же не планировал отправиться с ней в поездку.
It's not like I planned on taking a road trip with her.
Я не планировал портить вечер белым парням, только азиатам!
I didn't plan on busting up no white folks tonight, just gooks!
Смеркается, а я планировал спать в своей кроватке сегодня.
It's getting late, and I plan on sleep-in 'in me own bed tonight.
Вначале Хрущев не планировал хранить свое осуждение Сталина в тайне.
Initially, Khrushchev didn't plan to keep his denunciation of Stalin a secret.
Пацан планировал путешествие в Камбоджу, хотел посмотреть храм Ангкор Ват.
The kid was planning a trip to Cambodia, wanted to see the temple at Angkor Wat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité