Exemples d'utilisation de "плохими" en russe avec la traduction "bad"

<>
Империи не всюду были плохими. The empires weren't all bad.
И присмотри за этими плохими ребятками. And you gotta keep these bad boys coming.
Плохими парнями из "Могучих утят 2"? The bad guys from Mighty Ducks 2?
Называла меня плохими словами, и иногда. She used to call me bad names, and sometimes she.
Они все были очень плохими парнями. They were all very bad boys.
Так насколько же плохими были эти выборы? So how bad was the election?
С плохими случается беда, хорошие терпят неудачу. The bad end unhappily, the good unluckily.
Вот кто занимается бизнесом с плохими парнями. Here's who's doing business with the bad guys.
«Такие утонченные умы», заполненные «такими плохими идеями». “Such very fine brains” filled with “such bad ideas.”
Если по честному, некоторые его идеи были плохими. In fact, some of his ideas were bad.
Тем не менее, хорошие новости преобладают над плохими. The good news, nonetheless, dominates the bad news.
Инвестиции были не просто плохими, а неприемлемо рискованными. Investments were not simply bad, but unacceptably risky.
Война делает людей плохими, а не цвет кожи. It is war that makes the bad people, not skin color.
Иными словами, русские не могут быть такими уж плохими. In other words, the Russians can't be all that bad.
Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо. They turn bad real fast, or they get eaten alive.
В некоторых культурах гонцу с плохими вестями отрубают голову. In some cultures, they cut the head off the messenger who brought the bad news.
Филипп Зимбардо знает, как легко хорошие люди становятся плохими. Philip Zimbardo knows how easy it is for nice people to turn bad.
Я хочу кольца, но только не с плохими приметами. Oh-oh, II want some rings, just not bad juju rings.
Они могут быть хорошими, плохими, достойными и даже аморальными. You can have good strategies, bad strategies, praiseworthy strategies, and even morally appalling strategies.
Значит, если он - киберпреступник с плохими намерениями, тогда ты кто? So, then he was a black hat with bad intentions, and you were what?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !