Exemples d'utilisation de "плохого парня" en russe
Радио, ветчина с пряностями, приготовленная женой, хороший разговор, а потом арест плохого парня.
The radio, deviled ham from my wife, good conversation, and then arresting the bad guy.
Итак, наш охранник идет прямо на плохого парня и позволяет выстрелить себе в лицо не открывая огонь в ответ, так?
So our security guard walks right up to the bad guy and lets himself get shot in the face without returning fire, right?
И между прочим, образ плохого парня идет тебе.
And on a side note, the bad boy look really works for you.
Нам нужен его голос и образ плохого парня на сцене.
We need his voice, and his bad-boy stage presence.
Хорошо, я, конечно, все понял про этап плохого парня, но я не хотел бы, чтобы тебя обидели.
All right, look, I totally get the whole bad boy phase thing, but I just don't want to see you get hurt.
Он старался играть роль плохого парня, и у него хорошо получалось, Потому что, как мне кажется, что он таким и был.
He tried to play a bad boy image, and he did it well, because I think he really was one.
Что заставляет мужчину - закоренелого плохого парня - внезапно измениться спустя 10 лет?
What makes a man - a self-professed bad boy - suddenly declare himself after ten years?
Они производят экспериментальные штуки, но они также делали кое-какое боевое оружие, включая то, что у этого плохого парня.
They make experimental stuff but they also make some combat weapons, including one just like this bad boy.
Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой.
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité