Exemples d'utilisation de "победим" en russe avec la traduction "win"

<>
Мы объединимся, и мы победим We will unite and we will win, win, win!"
Нам нужно попадание и мы победим. All we got to do is kick a field goal, and we win.
Мы не обещали, что победим всухую. We didn't say we'd win by a shutout.
Когда мы победим в войне против рака? When will we win the war against cancer?
Я тебе покажу, урюк уродливый, мы победим. I'll give it to you in black and white, you ugly walnut, we're going to win.
Мы будем сражаться без пощады и победим. We will strike unmercifully, we will win.
Ты идешь домой и живешь, так мы победим. You going home and living, that's how we win.
Мы победим, потому что у нас есть мечты. We're going to win because we have dreams.
Мы победим, потому что у нас нет плана. We're going to win because we don't have an agenda.
"Мы победим, потому что мы не понимаем политиков. "We are going to win because we don't understand politics.
Мы победим, потому что мы не понимаем в политике. We are going to win because we don't understand politics.
Мы победим, потому что мы не играем в грязные игры. We're going to win because we don't play their dirty games.
Мы победим, потому что поднимемся и пойдем за нашей мечтой". We're going to win because we are willing to stand up for our dreams."
Мы победим, потому что у нас нет партийной политической программы. We are going to win because we don't have a party political agenda.
А если мы победим, вы парни будете должны нам услугу. If we win, you guys owe us a favor.
Мы победим, потому что мы не играем в их грязные игры. We are going to win because we don't play their dirty games.
Если мы победим, это будет крупнейшее дело в коммерческом арбитраже в Стокгольме». If we win, it will be the largest commercial arbitration case in Stockholm."
Знаешь что, Клив тебе нужно найти мальчика, чтобы отпразновать вместе, если мы победим. You know what you should do, Cleve, you should get yourself a boy to celebrate with, just in case we win.
Мы победим, потому что слезы, которые бегут по нашим щекам, рождены нашими сердцами. We're going to win because the tears that come from our eyes actually come from our hearts.
"Есть надежда, надежда, что однажды мы победим в борьбе против ВИЧ и СПИДа. There is hope, hope that one day we shall win this fight against HIV and AIDS.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !