Exemples d'utilisation de "победительницу" en russe

<>
Traductions: tous8 winner8
Когда объявят последнюю победительницу, человек Лэнгдона начнет подстрекать народ к беспорядкам. When the last winner is announced, one of Langdon's men will incite a riot.
Пришло время посчитать голоса и объявить меня победительницей. It's time to count the votes and declare me the winner.
Прошлогодняя победительница Сара Миллс будет фавориткой в забеге, сэр. Last year's winner, Sarah Mills, is the favourite, sir.
Ну, быть женатым на победительнице Грэмми тоже совсем не сахар. Well, bein 'married to a Grammy winner isn't exactly on my dance card either.
Победительницей конкурса и нашей новой "Мисс Твин Пикс" объявляется Энни Блэкберн. The winner of the contest and our new Miss Twin Peaks is Annie Blackburn.
На церемонии закрытия самой удачливой победительнице будет присвоен титул Женщина Года по версии "Золотого Листа". At closing ceremonies, the shrewdest winner among you will be named the Gold Leaf Woman of the Year.
Победительница "Золотого Листа" должна быть не просто лучшим продавцом, но и воплощением грации и упорства, и быть способной сделать всё. The Gold Leaf winner must not only be a top seller, but also exemplify grace and grit, and must be willing to do.
Победительницей в этих самых денежных скачках стала лошадь Монтероссо. Ее владелец - принц по имени Хамдан бен Мухаммед бен Рашид аль Мактум (Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum). Так уж получилось, что он - сын основателя этих скачек. The winner of horse-racing’s richest crown was a horse — Monterosso — owned by a prince named Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum, who happens to be the son of the founder of the race.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !