Exemples d'utilisation de "побольше" en russe

<>
Traductions: tous157 more66 autres traductions91
Чувак, мне нужна печь побольше. Dude, I need a bigger kiln.
Есть еще одна группа - побольше. Then there's another group, bigger group.
Покрепче, побольше оливок, сейчас сделаю. Extra dry, extra olives, coming up.
И побольше масла, если можно. If possible, really buttery.
Пожалуйста, покажите мне комнату побольше. Please show me a larger room.
Я положил побольше хрустящих черных жучков. I put in lots of crunchy black beetles.
нам надо узнать о них побольше". Let's see who they are."
А эта карта - для вас, побольше. A bigger one for you to look at.
Были люде постарше и компании побольше. There were older people and bigger companies.
Хорошо, что Майра сделала побольше амброзии. Good thing Myra made extra ambrosia.
Потому что все хотят динозавра побольше. Because everybody wants to have a big one.
Побольше удачи в следующий раз, сэр. Better luck next time, sir.
Олег, тут должно быть побольше гренок. Oleg, this is supposed to have extra croutons.
Погоди, я одену очки немного побольше. Let me put on my slightly larger glasses.
Да, немного правее и вытяни побольше. All right, move it a little to the right and out a little further.
Купи пивка побольше, цыплят и закусон. Get a lot of beer, chicken and snacks.
Вы сказали, что хотите побольше игроков. You said you wanted playmakers around here.
Я думаю, нам нужен бюстгалтер побольше. I think we're gonna need a bigger bra.
Который разогреется, что означает теплоотвод побольше. Which heats up the innards, which means a bigger heat sink.
Еще я возьму побольше этих мешалок. I will also be taking many of these stirrers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !