Exemples d'utilisation de "поведения" en russe
Traductions:
tous4288
behavior1570
conduct1338
behaviour860
bearing15
manner14
behaving14
demeanor8
demeanour8
comportment3
deportment1
autres traductions457
Я думаю, что науки, изучающие человеческую природу: генетика поведения, эволюционная психология, нейробиология, когнитивистика, - будут, и чем дальше, тем больше, крушить различные догмы, карьеры и глубинные системы политических верований.
I think that the sciences of human nature - behavioral genetics, evolutionary psychology, neuroscience, cognitive science - are going to, increasingly in the years to come, upset various dogmas, careers and deeply-held political belief systems.
возможности и доходы рентоориентированного поведения выросли.
the opportunity and returns from rent-seeking have increased.
В душе рассказчика - противоречие норм поведения.
In a storyteller's mind, it's a contradiction of moralities.
Национальная ассоциация по исследованию расстройств пищевого поведения
National Eating Disorders Association
Я агент Хотчнер из отдела анализа поведения.
It's agent Hotchner, and I'm from the behavioral analysis unit.
Национальный центр информации о расстройствах пищевого поведения (NEDIC)
National Eating Disorder Information Centre (NEDIC)
Я через Twitter выпустил заявление насчет твоего поведения.
I issued a statement on your behalf using Twitter.
Ты помнишь агента Росси из отдела анализа поведения?
You remember ssa Rossi from the behavioral analysis unit?
заострение внимания на коммуникации в целях изменения моделей поведения.
Sharpening the focus on communication for behavioural change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité