Exemples d'utilisation de "поворот" en russe

<>
Результаты столь непоследовательной политики были столь ужасающи – финансовые рынки «заело» практически мгновенно – что по прошествии десяти дней после этого послания тревоги Банк смущенно был вынужден сделать поворот на 180 градусов и снизить учетную ставку на 50 базовых пунктов. The results of this misguided policy proved so disastrous – financial markets seized up almost immediately – that a mere ten days after its “What, me worry?” message, the Fed made an embarrassing but necessary about-face and lowered the discount rate by 50 basis points.
Окей, теперь, второй поворот налево! Okay, now, your second left!
Поворот изображения налево или направо Rotate a picture left or right
Смерть подкидывает тебе новый поворот. Death throws you a curve.
Джей, играем в "Опасный поворот". Jay, we're playing Twister.
Поворот на 92 градуса влево. Roll 92 degrees, port yaw.
Такой поворот уже случался раньше. Such a turnaround has happened before.
Нажмите Screen rotation (Поворот экрана). Tap Screen rotation.
Гляньте на подбородок и поворот головы. Look at the chin, the angle of the head.
Перемещение, изменение размера и поворот рисунков Move, resize, and rotate pictures
Посмотрите, ты безупречно обработал предпоследний поворот. Look at that, you've got the second to last corner worked out nicely.
Поворот Синдзо Абэ в сторону Азии Shinzo Abe’s Pivot To Asia
Первый поворот налево, четвертая дверь справа. First left, fourth door on the right.
Этот поворот, скорее всего, будет имперским. That spin is likely to be imperial.
Первый поворот налево - и мы будем там. First left and we're there.
Ты что, хочешь получить от ворот поворот? Do you want to get your marching orders, then?
Потом еще один поворот, и опять налево. Then the next left, and then another left.
Спустись вниз по улице, первый поворот налево. You'll go down the slope, take the first left.
С предпоследнего на последний поворот, он замысловатый. Second to last corner, this is the tricky one.
Сможет ли он правильно пройти предпоследний поворот? Now, can he - get to the second last corner right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !