Exemplos de uso de "повреждению данных" em russo

<>
Например, если отключить консоль при сохранении игры, это может привести к потере или повреждению данных игры. For example, if you unplug the console while saving a game, the game may be lost or corrupted.
Тем не менее если в поле уже есть данные, некоторые действия могут быть недоступны или привести к повреждению данных. However, if data already exists in the field some actions will not be available, or may cause data loss.
В версии 42B присутствует известная ошибка микропрограммы BIOS, которая может привести к повреждению данных. There is a known issue with the 42B version of the BIOS firmware that may cause data corruption.
Это может привести к повреждению данных. This may lead to data corruption.
Устранена проблема со сбоем MPIO, которая может привести к ошибкам приложения или повреждению данных. Addressed issue with multipath I/O failure that can lead to data corruption or application failures.
Ошибка службы виртуальных дисков может привести к ненадежной работе дисков, отформатированных в файловой системе ReFS, и, как следствие, повреждению или потере данных. An issue in the Virtual Disk Service could cause disks formatted as ReFS to not perform reliably. This could result in data corruption or data loss.
Внимание! Установка приложений из неизвестных источников может привести к повреждению устройства или краже данных. Important: Your phone and personal data are vulnerable to attack by apps from unknown sources. If you download apps from unknown sources, be aware that your phone may be damaged or lose data.
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна. The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
На самом деле, у нее была болезнь Шарко-Мари-Тута (ШМТ) - группа наследственных нарушений, которые приводят к повреждению нервов вне мозга и позвоночника. She actually had Charcot-Marie-Tooth disease (CMT) - a group of inherited disorders that damage nerves outside the brain and spine.
Он никогда не нарушает данных обещаний. He never breaks promises.
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению геймпада. Using cleaning solutions or trying to clean connectors might damage your controller.
Правительству следует отказаться от данных правил. The government should do away with these regulations.
Применение чистящих средств может привести к повреждению гарнитуры. Cleaning solutions may damage the headset.
К сожалению, без более точных данных мы не можем ответить на Ваше письмо. Unfortunately, we cannot answer your letter without more specific details.
Это может привести к повреждению геймпада. Your controller is out of range.
Могут ли без проблем использоваться старые массивы данных? Can the old data files be taken on without a hassle?
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению камеры. Using cleaning solutions or trying to clean connectors might damage your camera.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Использование блока питания в другой стране может привести к повреждению самого блока питания или консоли, а также к аннулированию гарантии. If you use the PSU in a different country, it or your console may be damaged, and the warranty may be invalidated.
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.