Exemples d'utilisation de "повседневного" en russe avec la traduction "casual"
Вкладка (Сообщения) предоставляет возможность повседневного ведения профессиональных обсуждений со своими контактами.
The Messaging tab provides a casual way to have professional conversations with your connections.
К 1990-м гг. повседневного расизма - пренебрежительных замечаний в адрес других этнических групп и национальных меньшинств на рабочем месте, за барной стойкой или за семейным обеденным столом (что я хорошо помню из своего детства в 1950-х гг.) - стало гораздо меньше в австралийской частной жизни, и, конечно же, он полностью исчез из публичной жизни.
Casual racism - disparaging remarks made about other ethnic and national groups around the workplace, or over the bar or the family dinner table (as I can well remember growing up in the 1950's) - had become much less prevalent in Australian private life, and certainly wholly absent from public life, by the 1990's.
Как можно одеться одновременно в деловом и повседневном стиле?
How can one be both business and casual?
Граждане ожесточены повседневной жестокостью, отделяющей меньшинство, и начинают к ней привыкать.
Citizens are coarsened by the casual brutality meted out to a minority, and become inured to it.
Мне всегда нравилось слово "дефенестрация" теперь привыкаю использовать его в повседневной речи.
I've always enjoyed the word "defenestration" - now I get to use it in casual conversation.
Здесь есть переход, определённо, и может, я не смог попасть в цель, не показав вам более повседневную вещь.
There's a transition, definitely, and maybe I missed the mark with not showing you a more casual look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité