Exemples d'utilisation de "повсюду" en russe avec la traduction "everywhere"

<>
Да, условия нынче повсюду плохие. Well, conditions are bad everywhere these days.
Микрочастицы из выхлопов оседают повсюду. Micro particles from the exhausts settle everywhere.
Мы не можем ездить повсюду. We can't travel everywhere.
Люди Андреотти повсюду, вне подозрения. Andreotti supporters are everywhere, above suspicion.
И повсюду - книги, книги, книги. And everywhere there are books, books, books.
Они одичали и прикрепились повсюду. They've run wild and attached themselves everywhere.
Коммандер, тут повсюду микрокристаллические повреждения. Commander, there's microcrystalline damage everywhere.
повсюду в проталинах виднелось море. There were open patches of sea everywhere.
И эти лиловые отметины повсюду. And then I have these purple stretch marks everywhere.
Куплеты старых песен Повсюду зазвучат! And couplets from the old songs Will sound everywhere!
Ее шмотки были разбросаны повсюду. Her stuff was scattered everywhere.
Только снег и слепящая белизна повсюду. Just snow and blinding whiteness everywhere.
Они собираются перепечатать эту статью повсюду. They're going to reprint our article everywhere.
Друг и благодетельница всех артистов, повсюду. A friend and benefactress of artists everywhere.
И мы разыскиваем подобные идеи повсюду. And this is one of the things that we are looking for everywhere.
Мисс Юла, вы видите насилие повсюду? Miss youla, do you see rape everywhere?
Последствия этого хорошо известны, они повсюду. The effects of this are well known. They are everywhere.
Знаки повсюду указывают на движение назад. Everywhere, the signs are pointing backwards.
От него у тебя повсюду блестки. You still got glitter everywhere.
Да, да, я знаю, большеротые повсюду. Yeah, no, I know, big mouths are everywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !