Exemples d'utilisation de "повторным использованием" en russe avec la traduction "reuse"
В Конвенции также разработаны критерии " экологически обоснованного использования " отходов, которые требуют от государств-членов принимать практические меры к сведению к минимуму образования опасных отходов путем осуществления контроля за хранением, перевозкой, обработкой, повторным использованием, рециркуляцией, рекуперацией и окончательным удалением отходов.
The Convention also developed criteria for “environmentally sound management” of wastes, which require members to take practical steps to minimize the generation of hazardous waste by controlling the storage, transport, treatment, reuse, recycling, recovery and final disposal of the waste.
Документ также представляет интерес для должностных лиц, менеджеров и заинтересованных кругов (таких как частный сектор, потребители) других секторов, напрямую связанных с водой и здоровьем, таких как лесной сектор, продовольственный сектор (особенно сельское хозяйство), туристический сектор, аграрный сектор, руководящий ирригацией и повторным использованием очищенных сточных вод, потребители промышленной воды, материковый водный транспорт, производство электричества, рыболовство, и т.д.
The document is also of interest for officials, managers and stakeholders (e.g. private sector, consumers) of other sectors with a direct relevance to water and health, such as the forestry sector, the food sector (particularly aquaculture), the tourism sector, the agricultural sector managing irrigation and reuse of treated wastewater, industrial water users, inland water transport, production of electricity, fisheries, etc.
Водоочистные установки и системы повторного использования воды.
Wastewater treatment plants and Reuse schemes.
Сценарий: создание пользовательского отчета для повторного использования
Scenario: Create a custom report for reuse
Определение меньшего числа инфокодов для более простого повторного использования.
Define fewer info codes and easily reuse them.
Поэтому переработка и повторное использование являются здесь важными проблемами.
So recycling and reuse are the major issues here.
Значительное внимание в регионе уделяется проблеме повторного использования сточных вод.
Reuse of waste water is receiving considerable attention in the region.
продление срока службы продукции путем повторного использования, обновления или ремонта;
Extending the life of products through reuse, refurbishment or repair;
Чтобы сохранить задачу импорта для повторного использования, перейдите к следующему разделу.
If you want to save the import as a task for reuse, continue to the next section.
Атрибуты — на экспресс-вкладке Атрибуты установите флажок Включить в повторное использование.
Attributes – On the Attributes FastTab, select the Include in reuse check box.
Повторное использование обработанных городских сточных вод широко практикуется во многих странах.
Reuse of treated urban waste water is widely practised in many countries.
Более подробная информация о функциях повторного использования находится в разделе Настройка параметров.
For more information about how to set up the reuse functionality, see Parameters setup.
Представлена информация о повторном использовании существующих спецификаций и маршрутов для конфигурируемой номенклатуры.
Provides information about how you can reuse existing bills of materials (BOMs) and routes for the item that is being configured.
Поэтому, использование подкомпонентов способствует повторному использованию компонентов в многих моделях конфигурации продукта.
Therefore, using subcomponents encourages the reuse of components in multiple product configuration models.
Функция повторного использования вложений работает только для отправки изображений, аудиоклипов, видео и файлов.
Attachment reuse works with sending images, audio clips, videos and files.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité