Exemples d'utilisation de "под залог" en russe

<>
Отпущен под залог с устройством слежения. Remanded on bail with an electronic tagging order.
Будет ли он выпущен под залог? Will he get out on bail?
Обвиняется в краже, сейчас отпущен под залог. He's currently on bail for theft.
Я попрошу выпустить его под залог, и. I'll get him out on bail, and.
За то что помогли выйти под залог. For getting me out on bail.
Бонни сказала, твою клиентку выпустили под залог. Bonnie just told me you got the girl out on bail.
В результате, оба были быстро освобождены под залог. The two were quickly released on bail.
Вы выйдите под залог в течение пару часов. I'm gonna get you out on bail in just a few hours.
А парня, который её убил, освободили под залог. And this guy that killed her got out on bail.
Мистер Агос, вы по-прежнему отпущены под залог. Mr. Agos, you will remain free on bail.
Это была просто стратегия, чтобы вытащить вас под залог. That was just a strategy to get you out on bail.
Ты же отпущен под залог по делу о сговоре? You're out on bail on that conspiracy thing?
Кейд вышел под залог, суд начнётся на следующей неделе. Cade's out on bail, goes to trial next week.
Сержант, выпустите Валери Олифант под залог за трату времени полиции. Sergeant, release Valerie Oliphant on bail for wasting police time.
Ни слова про дело, пока не вытащу вас под залог. Don't say anything about the case until I get you out on bail.
Ты можешь освободить её под залог или еще что придумать? Well, can't you get her out on bail or something?
Ну, если мы вытащим тебя под залог, тогда, скорее всего. Well, if we can get you out on bail, then it's probably.
Он будет отпущен под залог, меньше чем через 48 часов. He'll be out on bail in less than 48 hours.
Он был арестован, но позже выпущен под залог в $5 000. He was arrested, but later was released on bail of $5,000.
Это, если вы сможете меня найти, когда меня выпустят под залог. Assuming you can find me once I'm out on bail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !