Exemples d'utilisation de "под управлением" en russe
Индия была под управлением Великобритании много лет.
India was governed by Great Britain for many years.
Сольный оркестр воображения под управлением Эндрю Бёpдa
Andrew Bird's one-man orchestra of the imagination
Местонахождения должны находиться под управлением с номерными знаками.
The locations must be license plate controlled.
Диск должен находиться под управлением операционной системы Windows.
The drive must be hosted by a Windows operating system.
•Под управлением могут находиться до 128 счетов одновременно.
• an opportunity to control up to 128 accounts at the same time
Сопоставление кнопок поддерживается на ПК под управлением Win10
Button mapping supported on Win10 PCs
Установка Skype для бизнеса на компьютере под управлением Windows
Install Skype for Business on Windows
Сопоставление кнопок поддерживается на ПК под управлением Windows 10
Button mapping supported on Windows 10 PCs
Для полноценного тестирования игры понадобится компьютер под управлением Windows.
A Windows machine is required to fully test the game.
МВФ под управлением Камдессю кажется таким же упрямым слепцом.
The IMF under Camdessus seems to be just as willfully blind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité