Exemples d'utilisation de "подарили" en russe avec la traduction "gift"

<>
Мне его подарили однополчане, когда я ушёл в отставку. He was a retirement gift from my old regiment.
Тут есть картонные коробки, старый металлический стул, банка газировки, мне её подарили, две лампы, электролампочка, нитки, ткани. There are cardboard boxes, an old metal chair, a can of soda, which was a gift, two lamps, light bulb, thread, fabric.
«Мы подарили нашей планете ужасный подарок в виде изменений климата, роста температур, сокращения полярного ледового покрова, вырубки лесов и уничтожения многих видов животных». "We have given our planet the disastrous gift of climate change, rising temperatures, the reducing of polar ice caps, deforestation and decimation of animal species.
Возможно, это можно выразить стильными предметами, представленными здесь, которые нам подарили во время обеда, которые говорят, что все развивается и дальше, и опять же все вдохновлено каким-то глубоким чувством. Probably summed up in a way by the stylish or alternative available here, as we generously had gifted at lunchtime, the [unclear], which is a further kind of development - and again, inspired by the incredible sort of sensual feel.
Дядя Вася мне подарил картину. Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
Я своему папе бубен подарил. I gave my dad a tambourine as a gift.
Я думал что подарить тебе. I thought of what to give to you as a gift.
Подари брату золото, собранное для якобитов. Make yer brother a gift of the Jacobite gold.
Я подарил его Эллен на свадьбу. I gave these to Ellen MacKenzie, as a wedding gift.
Ну, жених должен подарить шаферу подарок. Well, a groom is supposed to get his best man a gift.
Теперь я знаю, что тебе подарить. Now I know what to get you for a baby gift.
Аксель таки подарил рождественский подарок в конце. Axl ended up giving a Christmas gift after all.
И он мне тоже кое-что подарил. And he gave me a gift.
Я подарила вам подарок в тот день. I give you a gift that day.
Мора не подарит тебе подарок с обязательствами. Maura's not giving you a gift with obligations attached to it.
Прежде чем продать или подарить свое устройство Before you sell or gift your device
Ну да, подарить раритетный учебник по медицине. Yeah, gifting antique medical texts.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, And I've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
Мама подарила ему слух, а это оказалось проклятием. So mom gives him the gift of hearing and it turns out to be a curse.
Она была на свадьбе, и подарила нам подарок. She was at the wedding and she gave us a gift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !