Exemples d'utilisation de "подвеска для лампы" en russe

<>
Смотри, мне нужно еще четыре патрона для лампы. Look, I need four more lamp sockets.
Заехал в магазин бытовой техники по дороге домой, купил удлинитель для лампы в гостиной. Stopped by the hardware store on the way home, got the extension cord for the living room lamp.
Для лампы накаливания устанавливается такое напряжение, которое обеспечивает мощность, равную 90 % максимальной мощности, указанной в Правилах для ламп накаливания (Правила № 37). The voltage of the filament lamp shall be adjusted so as to supply 90 per cent of the maximum wattage specified in the Regulation for filament lamps (Regulation No. 37).
Для лампы накаливания с колбой селективного желтого цвета это испытание не проводится, если официальное утверждение предоставляется также для того же типа лампы накаливания, испускающей белый свет. In the case of a filament lamp having a selective-yellow bulb, this test shall be left out if the approval is also given to the same type of filament lamp emitting white light.
50R и 50V 5/только для лампы ближнего света, предназначенной для правостороннего движения, 50R and 50V 5/for a passing lamp only, designed for right-hand traffic,
точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение для лампы дальнего/ближнего света, Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving/passing lamp,
точка Еmах для дальнего света, фотометрическое распределение только для лампы дальнего света, Point of Emax in driving beam, photometric distribution for a driving lamp only,
50L и 50V 5/только для лампы ближнего света, предназначенной для левостороннего движения. 50L and 50V 5/for a passing lamp only, designed for left-hand traffic.
Когда вы настраиваете изображения для этой лампы, имеет смысл создать один файл, который будет отображаться в том случае, если пользователь выбирает диаметр в интервале от 20 до 35, и другой файл, который будет отображаться, если выбор сделан в интервале от 35 до 50. When you set up graphics for this lamp, create one file to be shown if the user selects the diameter from 20 to 35 and another one to be shown if it is from 35 to 50.
Новая версия спецификации создается, когда материал, используемый для производства лампы меняется с матовой стали на хром, что соответствуют версии 216 и версии 217. A new BOM version is created when the material that is used to produce the lamp is changed from brushed steel to chrome, which correspond respectively to version 216 and version 217.
Компания Solar Sister – это социально-ориентированный бизнес, создавший рабочие места для 2500 женщин, которые продают лампы на солнечных батареях в Нигерии, Танзании и Уганде. Solar Sister is a social business that has created jobs for 2,500 women selling affordable solar lighting in Nigeria, Tanzania, and Uganda.
Когда сенсор Kinect для Xbox One осуществляет первоначальное сканирование, он иногда интерпретирует элемент мебели, лампы или другой заметный предмет в своем поле зрения как игрока. When the Xbox One Kinect sensor does its initial scan, the sensor sometimes might interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player.
номинальная мощность (в следующем порядке: нить с высокой номинальной мощностью/с низкой номинальной мощностью для ламп с двумя нитями накала); номинальную мощность необязательно указывать отдельно, если она является частью международного обозначения соответствующей категории лампы накаливания; the rated wattage (in the sequence, high wattage/low wattage filament for dual-filament lamps); this need not be indicated separately if it is part of the international designation of the relevant filament lamp category;
И так как нам не нужен больше солнечный свет. у нас есть специальные лампы, которые делают для операционных. And because we no longer need to use sunlight, we have very specialized lights that are made for the operating room.
Но я также понимаю, потенциальную пользу мер регулирования, таких как целевые показатели по возобновляемой энергии, запрет на лампы накаливания и мандаты для использования биотоплива. But I also understand the potential usefulness of regulatory measures like targets for renewable energy, bans on incandescent light bulbs, and mandates for the use of biofuels.
10В-1.6 Контрольные лампы или любое другое равноценное устройство для контроля за сигнально-отличительными огнями должны быть установлены в рулевой рубке, если такой контроль не может быть осуществлен непосредственно из рулевой рубки. 10B-1.6 Tell-tale lamps or any other equivalent device for monitoring the signal lights shall be installed in the wheelhouse unless that monitoring can be performed direct from the wheelhouse.
В случае использования лампы накаливания она должна быть стандартной лампой накаливания, предусмотренной в Правилах № 37, и должна соответствовать лампе той категории, которая указана для специальных предупреждающих огней. If a filament lamp is used that shall be a standard filament lamp as provided for in Regulation No. 37 corresponding to a lamp of the category specified for the special warning lamp.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Свет от лампы мерцал в тумане. The light of the lamp glimmered in the fog.
У этой машины независимая задняя подвеска. This car had an independent rear suspension.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !