Exemples d'utilisation de "подметала" en russe
Traductions:
tous26
sweep26
Там бросили в окно булыжник, и я подметала.
A brick came through the window there when I was sweeping up.
Ты будешь рада подметая пол, отмывая тарелки?
You gonna be happy sweeping the floor, washing dishes?
Ну, одно лето я подметал волосы в парикмахерской деда.
Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop.
Он звонил колокол, подметал пол и работал на кухне.
He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen.
протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах.
mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets.
Заканчивай подметать, мой руки и помоги накрыть на стол.
Finish sweeping, wash your hands and help me with the table.
Что она не годится даже подметать листья на дороге.
And not fit to sweep the leaves up on the drive.
Я подметал этот тренажерный зал, когда мне было десять лет.
I was sweeping up that gym when I was ten years old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité