Exemples d'utilisation de "поднимешь" en russe

<>
Traductions: tous1133 raise969 lift157 autres traductions7
Ты не поднимешь больше одного мешка? Can you carry more than one bag this time?
Итак, если ты поднимешь её, я дам газу. Right, if you wind, I'll push.
Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег!" You pick it up, you put the damn thing back on, and finish the goddamn race!"
Если ты не поднимешь свою жирную задницу, то опоздаешь на работу. If you don't get your fat ass in gear you're gonna be late for work.
Если Кэссиди уйдёт, второй раз дело не поднимешь - будет только хуже. If Cassidy walks, you can't try this case again - double jeopardy.
Я ожидал, что ты протянешь хотя бы месяц, прежде чем поднимешь белый флаг. I expected you to go at least a month before waving the white flag.
Сложный, где ты поднимешь белый флаг и все искренне признаешь, Или сложнейший путь, который может уничтожить не только тебя, но и всех, кто связан с тобой. The hard one where you put on the white hat and admit everything up front, or the harder one, the one that could destroy not only you, but everyone you hold dear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !