Ejemplos del uso de "поднявшийся" en ruso
Traducciones:
todos819
rise397
climb126
go up91
raise79
get up57
lift25
ascend12
arise7
scale4
turn up3
mount2
shoot up2
wake up2
hike up2
levitate2
heave1
uprise1
otras traducciones6
Более того, почти все азиатские центры повысили свои рейтинги, причём быстрее всего растёт Пекин, поднявшийся с 26-го места на 16-е.
Indeed, almost all of the Asian centers have lifted their ratings, with Beijing rising the fastest, moving from 26th to 16th place.
По сути дела, любой холодный ветер может нанести серьезный урон, будь то холодный ветер, поднявшийся в результате повышения уровня океана, загрязнения рыбных бассейнов, финансовых санкций или, как в случае Науру, истощения запасов единственного источника экспорта — фосфата.
Indeed, any cold wind is likely to inflict severe damage, whether that cold wind arose from the rise in sea-levels, pollution of fishing grounds, financial sanctions or, as in Nauru's case, the exhaustion of its only export, phosphate.
Он полностью автоматизирован - ты подходишь, крышка поднимается.
It's fully automated - you walk towards it, and the seat lifts.
Подойдём со стороны долины, незаметно поднимемся в горы и обезоружим их.
We come up from the valley, scale the side of the mountain, and take them off guard.
Валюты, которые упали в 1997/98 году значительно усилились; рухнувшие рынки, поднялись вновь.
Currencies that nose-dived in 1997/98 have strengthened substantially; markets that collapsed have turned up.
На демонстрации организаторы заявили, что их движение переходит на новый этап гражданского неповиновения и что они поднимутся на волнах протеста в последующие недели.
At the demonstration, organizers said that their movement was entering a new stage of civil disobedience and that they would mount waves of protests in the coming weeks.
Это уличный фонтан, который я создал вместе с друзьями, но вы можете остановить воду в виде капель и заставить все капли подниматься вверх.
Here is an outside water fountain that I created with some friends of mine, but you can stop the water in drops and - actually make all the drops levitate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad