Exemples d'utilisation de "поднять" en russe avec la traduction "lift"

<>
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез. Lift up peritoneum, open transversely.
Он тщетно пытался поднять камень. He tried in vain to lift up the stone.
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Послушай, помоги мне поднять его. Look, help me lift him up.
Пол, помоги мне поднять ноги. Paul, help me lift my legs up by my head.
Я могу поднять автобус, остановить пулю. I can lift a bus, stop a bullet.
Ну, тогда можете поднять подъёмный мост. Then you can lift the bridge.
Я могу поднять машину с младенцем! I could lift a car off a baby!
Мы плакали, пытались поднять ее тело. Then we're all sobbing and we're trying to lift her body over the side.
Я не могу поднять правую руку. I can't lift my right arm.
Он обнаружил, что крышку поднять невозможно. He found it impossible to lift the lid.
Может, мы сможем поднять ее домкратом. We could lift it with the car jack.
Поднять руки и держать их над головой! Lift your head and hold it high!
Даже эти мусорщики не смогли его поднять. Those garbagemen couldn't even lift it.
Пытаются поднять его и увести с собой. They're trying to lift him up and carry him off.
Если я смогу поднять руки, я его подержу. If I can manage to lift my arms, I'll hold him down.
Он может поднять 30 килограммов над своей головой. He can lift 100 pounds right up over his head.
Ведь с ним можно и машину поднять, верно? Enough of that, you can lift a car, right?
Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро. Just trying to lift a comforter, and I popped my hip.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его. Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !