Exemples d'utilisation de "подобных" en russe

<>
Ты должен избегать подобных ошибок. You must avoid making such mistakes.
У подобных методов мрачная история. And it has a dark history.
Никогда не встречал подобных фетишистов. I never heard of anyone having a boob fetish.
Объединяется целый диапазон подобных технологий. A whole gamut of these technologies are being put together.
Было ещё пару подобных случаев. There were a couple of copycat attacks.
У подобных доводов есть множество проблем. The problems with such arguments are many.
В подобных помещениях писал музыку Моцарт. This is the kind of rooms that Mozart wrote in.
Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. And soon we'll have millions of these tests available.
Не преуменьшайте важности подобных источников информации. Do not downplay the significance of this potential source of information.
В подобных обстоятельствах это было правильно. It was the right thing to do under the circumstances.
Создание подобных платформ - очень непростое занятие. Building these platforms for participation are so nontrivial to do.
В подобных случаях всегда есть подвох. Of course there is always a catch in these cases.
Во Франции подобных ограничений также не существуют. Here, too, no such restrictions exist in France.
Как можно быть довольными в подобных условиях?! How could anyone be pleased with these kinds of conditions?!
Демократия не может победить в подобных конфликтах. No democracy can win in this kind of conflict.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров. They're eminently qualified to make flat screen TVs.
В подобных случаях мудрее молчать, чем разглагольствовать. In such cases, silence may be wiser than speculation.
Признаюсь, что в подобных дискуссиях – я аутсайдер. I admit to being an outsider to this debate.
И в Мексике есть примеры подобных действий. There are examples of this kind of action in Mexico.
В подобных случаях можно поступить следующим образом: There are several options for responding to these posts:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !