Exemples d'utilisation de "подписке" en russe

<>
Проводки по сборам по подписке Subscription fee transactions
При подписке на интернет-календарь iCal он подключается к вашему календарю. Subscribing to an iCal online calendar connects it to your calendar.
Существует ожидающий платеж по подписке You have a pending balance on a subscription
Мы рекомендуем использовать кнопку призыва к действию, наиболее точно соответствующую ожиданиям зрителя (например, если речь идет о подписке на новостной бюллетень, используйте кнопку «Подписаться»). We recommend using the most accurate call-to-action button to set the correct expectation with the viewer (ex: If they'll be subscribing to a newsletter, use "Subscribe").
Уменьшение дней в платеже по подписке Reduce the days on a subscription fee
При подписке пограничного транспортного сервера на организацию Exchange автоматически настраиваются разрешения соединителя и механизмы проверки подлинности, необходимые для потока обработки почты в организацию и из нее. Subscribing the Edge Transport server to your Exchange organization automatically configures the connector permissions and authentication mechanisms that are required for Internet mail flow to and from your organization.
Создание и изменение проводок по подписке Create and modify subscription transactions
Сведения о подписке пограничного транспортного сервера на внутреннюю организацию Exchange Server 2016, которая обеспечивает непрерывный поток обработки почты, позволяет искать получателей и объединять списки надежных отправителей. Learn about subscribing an Edge Transport server to your internal Exchange Server 2016 organization, which provides end-to-end mail flow, recipient look-up, and safelist aggregation.
Как оплатить задолженность по подписке Xbox How to pay a past due balance on an Xbox subscription
Если у вас установлен пиксель, вы можете создавать индивидуально настроенные аудитории, состоящие из людей, которые предпринимали действия на вашем сайте и, следовательно, с большей вероятностью будут заинтересованы в регистрации, заполнении формы или подписке на вашу новостную рассылку. With the pixel implemented, you can create Custom Audiences made up of people who have taken actions on your website, and thus are more likely be interested in signing up, subscribing to your newsletter or filling out a form.
Кредитование проводок по подписке [AX 2012] Credit subscription transactions [AX 2012]
У вас задолженность по подписке Xbox. You have a balance due on your Xbox subscription.
Если в подписке есть эта служба If the subscription has this service
Как пригласить других присоединиться к подписке? How do I invite others to join my subscription?
Цены продажи для сборов по подписке Subscription fee sales prices
Начисление выручки по подписке [AX 2012] Accrue subscription revenue [AX 2012]
Вторая страница содержит сведения о каждой подписке. Page 2 contains details about the billing activity for each subscription.
Выставление накладной и начисление проводок по подписке Invoice and accrue subscription transactions
Узнайте подробнее о подписке Premium Job Seeker. Learn more about the Premium Career subscription.
Обработка накладных для проводок по подписке [AX 2012] Invoice subscription transactions [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !