Ejemplos del uso de "подписчике" en ruso
Стороны, которым нужна базовая информация о подписчике, должны, в частности, указать аккаунты с эл. адресом и идентификационным номером пользователя (UID) Facebook.
Parties seeking basic subscriber information must specifically identify accounts by email address and Facebook user ID (UID).
Возможно также при определенных обстоятельствах увязать определенные элементы данных трафика и информации о подписчике с положениями о защите данных, поскольку они представляют собой важную информацию биографического характера, которая может охраняться согласно нормам о защите неприкосновенности частной жизни.
It is also possible that certain elements of traffic data and subscriber information may, in certain contexts, be linked to data protection provisions because they constitute core biographical information that may attract privacy protection.
Конвенция определяет " информацию о подписчике " как " любую информацию в форме компьютерных данных или в любой иной форме, которой обладает поставщик услуг относительно подписчика его услуг, и отличную от данных трафика или данных о содержании, с помощью которой можно установить:
The Convention defines subscriber information as “any information, contained in the form of computer data or any other form, that is held by a service provider, relating to subscribers of its services, other than traffic or content data, by which can be established:
Facebook может предоставить базовую информацию о подписчике (не материалы) после уведомления всех пользователей, имеющих к этому отношение, если запрашиваемая информация необходима для разбирательства и указанная сторона не располагает этой информацией, а также при предоставлении действующей повестки с вызовом в суд, составленной судом Калифорнии, или в соответствии с законами Калифорнии, или федеральным судом.
Facebook may provide basic subscriber information (not content) where the requested information is indispensable to the case, and not within a party’s possession upon personal service of a valid federal, California or California domesticated subpoena and after notice to people affected.
Можно уведомить подписчиков о начале прямого эфира.
Your followers may be notified when you start a live video.
Если у вас нет подписчиков, эта опция недоступна.
If you don't have any followers, you won't see this option.
Включите подписку — откройте настройки аккаунта и нажмите вкладку «Подписчики».
Enable Follow - Go to your Account Settings and click on the Followers tab.
Мы удалили подписчиков, привлеченных мошенническими способами.
We've removed spam subscribers from your channel.
Да, ваша публикация будет отображаться в ленте ваших подписчиков.
Yes, your post will be included in your followers' feeds.
Пусть этот человек проверит свои настройки подписчиков и активирует их.
You can check this by having the person check their Follower Settings and enable them.
Это требование касается отметок «Нравится», подписчиков, меток, публикаций и комментариев.
This includes changes to likes, followers, tags, posts and comments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad