Exemples d'utilisation de "подробного" en russe avec la traduction "specific"
" Тоа " не представила конкретной информации или подробного перечня потерь в обоснование своей претензии.
Toa did not provide specific information or an itemisation of losses to support its claim.
На каждой сессии Комиссия учреждает сессионные рабочие группы для подробного рассмотрения конкретных пунктов повестки дня.
During each session, the Commission establishes in session working groups to consider specific agenda items in detail.
Кроме того, УИАФ получает отклики и конкретные просьбы от Генеральной прокуратуры страны или органов судебной полиции относительно проведения более подробного анализа соответствующих фактов в целях повышения эффективности проводимых расследований.
UIAF also receives feedback and specific requests from the Office of the Attorney-General or the judicial police authorities and continues to analyse relevant facts during the investigations of those bodies in order to enhance their effectiveness.
Г-жа Уильямс подробно изложила некоторые конкретные принципы и рекомендации.
Ms. Williams enunciated some specific principles and recommendations.
Подробнее о том, как добавить в запрос нужные поля, см. здесь.
For more details see the docs on how to request specific fields.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Прежде чем мы предпримем дальнейшие шаги, нам нужны более подробные сведения.
Before we can undertake anything further, we shall need more specific details.
Чтобы просмотреть подробные данные о каждом изменении, нажмите на ссылку Подробности.
Click View details to see specific information about what changed with each rule.
Подробнее о том, как настраивать исключения для веб-сайтов с помощью Chrome.
Learn how to control specific ways a website can act when you're using Chrome.
Подробнее об этом см. документацию по Событиям в приложении для вашей платформы.
To see more details on how to do this: go to the App Events documentation for your specific platform.
В отчетах отображаются общие показатели эффективности и подробные данные за определенный период.
Reports show an overview of your performance as well as performance details for a specific time frame.
Ниже вы можете ознакомиться с более подробными требованиями относительно выбора целевой аудитории.
Please read below for more specific targeting requirements.
Подробная информация о каждом продукте и способе его удаления приведена в Справочном центре.
If you'd like to remove a product from your account that isn't on the My Account page, visit the Google Help page, where you can find extensive product-specific information.
Если вас интересуют подробные сведения, обратитесь к описанию нужной службы в списке ниже.
To see specific details, see the relevant service description in the list below.
Чтобы узнать больше о каждом элементе, изучите подробные сведения в разделе Элементы данного документа.
For more detail on each element, refer to the specific details in the Elements section of this document.
Это возможность подробнее рассказать о вашем сервисе в Messenger, объяснить его функциональность и задать ожидания.
It’s your opportunity to get more specific about the experience you created in Messenger, clarify your functionality and set expectations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité