Exemples d'utilisation de "подряд" en russe avec la traduction "in a row"
Traductions:
tous634
consecutive201
in a row98
contract61
on end5
at a stretch1
autres traductions268
Счет обслуживания номеров два утра подряд.
Check out the room-service portion two mornings in a row.
WTI выросла пробивая три линии сопротивления подряд
WTI surged violating three resistance lines in a row
Чемпионка Юниорской Лиги, три года подряд, всем спасибо.
Fairfield Country Club Junior Champion three years in a row, thank you very much.
Индекс уже упал в течение шести месяцев подряд.
The index has already fallen for six months in a row.
На протяжении второго аукциона подряд цены на молоко растут.
Yesterday’s milk auction came with a higher price for the second auction in a row.
Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs.
Кроме того, пилотам разрешат по семь ранних вылетов подряд.
Pilots would also be allowed to do seven early starts in a row.
На этом турнире тот атлет выиграл три раза подряд.
That athlete won three times in a row in this tournament.
WTI выросла в понедельник пробивая три линии сопротивления подряд.
WTI surged on Monday violating three resistance lines in a row.
Второй день подряд покупки наблюдались в бумагах Уралкалия (+7,0%).
Uralkali (+7.0%) saw buying for the second day in a row.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité