Exemples d'utilisation de "подстрелил" en russe
Хотя египетский самолет-разведчик пролетал рядом с Димоной в 1965 и 1967 гг. без инцидентов, во время войны 1967 года Израиль подстрелил одного из своих собственных реактивных истребителей "Мираж", когда он отклонился от курса в сторону объекта.
Although Egyptian reconnaissance aircraft had flown near Dimona in 1965 and 1967 without incident, during the 1967 war, Israel shot down one of its own Mirage jet fighters when it strayed over the facility.
Затем он снова пытается подстрелить реконструкторов на поминках - не случайно.
Then he tries to hit the re-enactors again at the wake - not random.
Космический Ковбой только что подстрелил детектива.
The Space Cowboy just shot a Pittsburgh Detective.
Мы взяли птицу, которую подстрелил охотник, не спросив его.
We took the bird that the hunter shot without telling him.
Второго подстрелил грабитель, а на нем и царапины не осталось.
Another guy gets capped by a mugger and walks away without a scratch.
Тим подстрелил Чедвика два года назад, чтобы забрать маршрутные такси.
Tim shot Chadwick two years ago to get the minibus route.
Я бы чувствовал себя гораздо хуже, если бы подстрелил бродячую собаку.
I'd feel worse shooting a stray dog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité