Exemples d'utilisation de "подтверждениях" en russe avec la traduction "confirmation"

<>
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Подтверждение выбора нового способа оплаты The confirmation after a new payment option is selected.
Требуется подтверждение для настраиваемой работы. Require confirmation for custom work.
Требуется подтверждение при комплектации номенклатур. Require confirmation when picking items.
Запрос перенаправляется на подтверждение поставщику. The request is routed to the vendor for confirmation.
Отдел закупок Contoso рассматривает подтверждение. The Contoso purchasing department reviews the confirmation.
Просмотр подтверждений заказов на покупку. View purchase order confirmations.
Эти события включают отправку подтверждений: These events include confirmations sent:
Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения Avoiding the Like Confirmation Dialog
Страница подтверждения заказа по умолчанию A default order confirmation page
Переопределение даты подтверждения исходящей отгрузки Override outbound shipped confirmation date
17. Подтверждения и периодические заявления 17. Confirmations and periodic statements
Выберите Удалить на экране подтверждения. Select Delete on the confirmation screen.
Буду признателен за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Буду признательна за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Моим людям требуется подтверждение имени объекта. My people need confirmation on the target's name.
Требуется подтверждение при изменении статуса запасов. Require confirmation when changing the status of inventory.
Имя объекта, моим людям нужно подтверждение. The target's name, my people need confirmation.
Требуется подтверждение при корректировке количеств запасов. Require confirmation when adjusting inventory quantities.
Подтверждение экспортных фактур было получено вовремя. Confirmation on export factures was not received in time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !