Exemples d'utilisation de "подходило" en russe avec la traduction "step up"

<>
Подойди, пожалуйста, к столу, Александр. Step up to the table, Alexander.
Иисус подходит к метке и запускает мяч в деревья. Jesus steps up to the tee and hooks the ball into the trees.
Я подхожу к молящемуся мертвецу и пинаю его сапогом. I step up to the praying dead man and nudge him with my boot.
Но к счастью, в 1980, один человек подошел к задаче. But luckily, in 1980, one man stepped up to the task.
Поступим так - мы будем подзывать вас, а вы будете подходить по одному. This is how we will proceed - we will call you to step up.
Если ты не собираешься серьёзно подойти и вышвырнуть это ползучесть на улицу, то это сделаю я. If you're not gonna seriously step up and kick this creep to the curb, then I will.
Марлоу выплатит свой долг обществу, и я думаю, что пора подойти к новому жизненному этапу и купить дом для себя и любимой женщины. Marlowe will settle up her debt to society, and I think that it's high time that I stepped up to the plate and bought a home for myself and the woman I love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !