Exemples d'utilisation de "подходил" en russe avec la traduction "match"

<>
Когда Лэнс узнал имя донора костного мозга, чтобы поблагодарить его, он узнал, что был второй донор, который очень близко подходил. When Lance got the name of his bone-marrow donor to thank him, he found out there was a second donor who was a very close match.
Мы не подошли друг другу. It wasn't a good match.
Мы очень подходили друг другу. We were a good match.
Думаю, мы подходим друг другу. Guess we're a match.
И мы подходим друг другу. And our parts match up.
Они очень подходят друг другу. They are very well matched.
Что они подходят друг другу. They Iike the match.
Они идеально подходят друг другу. They're a perfect match.
Ничего подходящего в записях автосервисов. Nothing matched the service records.
Мы абсолютно не подходили друг другу. We were a terrible match.
Смотрите, как вы подходите друг другу. Look at how nice y 'all two match.
Том сказал, что мы подходим друг другу. Tom said we matched.
И в этом мы подходим друг другу. One more thing we match each other.
Вы очень похожи и подходите друг другу. You're the same, and you two match each other.
Они вообще-то хорошо подходят друг другу. They actually make a good match.
Я думаю, моя третья приемная семья подходящая. I think my third foster home's a match.
Выбери одежду для отдыха и подходящие аксессуары. Choose leisurewear and matching luggage.
Подходящие имена пользователя появятся в виде списка. You'll see a list of usernames that match.
А ты любишь, чтобы вещи подходили друг другу. And you like things to match.
Мы с тобой идеально подходим друг другу, МакНелли. A perfect match, McNally, you and me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !