Exemples d'utilisation de "подходит" en russe avec la traduction "fit"
Traductions:
tous2054
come386
do302
fit194
go174
approach172
suit165
match76
be suitable43
send23
work well9
step up7
go up to1
come up1
autres traductions501
Эндокардит больше подходит в ситуации, чем остальные варианты.
Endocarditis fits better than the alternatives.
Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
Disseminated intravascular coagulation, however, fits.
Принцип подходит для использования в сегодняшней ситуации в Ливии.
The principle fits the situation in Libya today.
Ваше раннее исследование статистических моделей в Кембридже - подходит просто идеально.
Your early statistical model work at Cambridge - it fits this like a glove.
Там всё подходит друг-другу и никому не бывает больно.
Everything fits together, and no one ever gets hurt.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Each molecule fits into its partner receptor and no other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité