Exemples d'utilisation de "подходящим" en russe avec la traduction "come"

<>
После основательных размышлений мы пришли к убеждению, что Вы являетесь подходящим представителем для нашей фирмы. After great deliberation we have come to the decision that you are the right representative for our company.
Подойди и согрейся, мой ангел. Come and warm yourself, my angel.
Подойди и напиши своё имя. Come and write your name.
Подойди, я тебе дух подниму. Come here, I'll give you some morale booster.
Иккинг, подойди, вытяни руки вперед. Hiccup, come forward, and hold out your hands.
Санса, подойди ко мне, голубка. Sansa, come here, little dove.
Подходили люди с соседних столов. People from nearby tables came over.
К нему подходило много людей. Many people came to his table.
Подходим к зоне выброски, Кэп. Coming up on the drop zone, Cap.
Подходите и увидите сильнейших гладиаторов. Come to see the strongest gladiators.
Когда ты подходишь к раздевалке. When you come to the clubhouse.
Подойди, помоги мне, протри мебель дворика. Come and give me a hand and wipe down the patio furniture.
Мистер Джонсон, пожалуйста подойдите в администрацию. Mr. Johnson, please come down to the front office.
Морган Сандерс, пожалуйста, подойдите к кассе. Morgan Sanders, please come to the ticket counter.
Охрана, пожалуйста, подойдите в кабинет директора. Security, please come to the executive office immediately.
Подойдите, почувствуйте, как холодеет мое тело. Come and feel my body getting cold.
С Ред я разобралась, подойдя творчески. With Red, I just had to come up with a creative solution.
Милашка, ты можешь подойти сюда, пожалуйста? Sweet Pea, could you come here, please?
Но он должен подойти к сетке. And this guy has to come to the net.
Шерри, Вы можете подойти сюда, пожалуйста? Sherry, can you come in here, please?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !