Exemples d'utilisation de "подъём" en russe avec la traduction "upswing"

<>
Безусловно, подъем отмечался излишним кредитованием. Of course, the upswing was marked by super-abundant credit.
Настало время задуматься об источниках экономического подъема. So its time to think about where and when the upswing will arise.
Скорее, реальной проблемой окажется слишком энергичный подъем экономики. The real problem is more likely to be too vigorous an upswing.
Вне всякого сомнения, европейская экономика находится на подъеме: Europe's economy is clearly on the upswing:
3970: 78.6% расширение Фибоначчи подъема с минимума 2009 3970: 78.6% Fibonacci retracement level of the upswing from 2007-09 bear trend
Инфляция находится под контролем, и настало время заняться подъемом экономики. Inflation is in check. It is time to work on the upswing.
Однако, есть все причины ожидать, что подъем немецкой экономики будет продолжаться. Nevertheless, there is every reason to expect the German economy’s upswing to continue for the time being.
Эти уровни соответствуют 127.2% и 161.8% расширениям Фибоначчи последнего подъема. These levels correspond with the 127.2 and 161.8 per cent Fibonacci extensions of the last upswing.
Но даже Германия, которая имеет самое большое народное хозяйство в Европе, испытывает подъем. But even Germany, Europe's biggest economy, is experiencing an upswing.
Ниже расположена 38.2% коррекция Фибоначчи подъема с минимума апреля на уровне 1918. Below that is the 38.2% Fibonacci retracement level of the upswing from the April low, at 1918.
Однако, есть еще более хорошие новости, которые, возможно, обещают нечто большее, нежели сиюминутный подъем. But there is even more good news, promising perhaps to turn the current upswing into something more durable.
В четвертом квартале будет наблюдаться подъем, вызванный снижением налогов и намного меньшими процентными ставками. An upswing is coming in the fourth quarter, underpinned by tax cuts and much lower interest rates.
1.5320 – 78.6% коррекция Фибоначчи подъема с минимума июля 2013 (см. недельный график). 1.5320 – 78.6% Fibonacci retracement level of the upswing from July 2013 low (see weekly chart)
НЬЮ-ЙОРК - Подъем мировых фондовых рынков, который начался в июле, сейчас истощается, что не удивительно: NEW YORK - The upswing in global equity markets that started in July is now running out of steam, which comes as no surprise:
Они часто создаются в избытке, потому что во время цикла экономического подъема, рискованные кредиты кажутся нерискованными. They are often created in excess, because in the upswing of economic cycles, risky loans look risk-free.
Эта отметка не только соответствует 61.8% коррекции Фибоначчи долгосрочного подъема, но также является бывшим сопротивлением. Not only does this correspond with the 61.8% Fibonacci retracement level of the long-term upswing but it was also formerly resistance.
Первая отметка является 78.6% коррекцией Фибоначчи последнего подъема, а вторая – целью рассчитанного движения модели симметричного треугольника. The former is the 78.6% Fibonacci retracement level of the last upswing, while the latter corresponds with the measured move objective of the symmetrical triangle pattern.
Потенциальный прорыв ниже этого уровня может открыть путь для 38.2% коррекции Фибоначчи последнего подъема на отметке 6505. A potential break below this level could pave the way for the 38.2% Fibonacci retracement level of the last upswing, at 6505.
Нефть Brent, наоборот, довольно неплохо удерживается выше небольшой 38.2% коррекции Фибоначчи недавнего подъема на уровне $56.20. In contrast, Brent is holding its own relatively well above the shallow 38.2% Fibonacci retracement level of the recent upswing, at $56.20.
Напомним, что зона 1980/90 соответствует 200-дневному скользящему среднему, а также 38.2% коррекции Фибоначчи последнего подъема. As a reminder, this 1980/90 area corresponds with the 200-day moving average and also the 38.2% Fibonacci level of the last upswing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !