Exemples d'utilisation de "пожевать" en russe

<>
Traductions: tous10 chew8 autres traductions2
Я пришел жвачки пожевать и надавать по морде. I have come here to chew bubblegum and kick ass.
Я хочу пожевать твое лицо и хочу выковырять у тебя глаза и хочу их съесть. I want to chew your face, and I want to scoop out your eyes and I want to eat them.
Они пожуют тебя и выплюнут. They chew you up and spit you out.
Я пожалуй пойду в свою комнату и пожую вяленое мясо. I think I'll go to my room and chew on some jerky.
Мы пожевали и очень опечалились, потому что зелень оказалась совершенно безвкусной!» We chewed on it and got really sad, because the grass turned out to be absolutely tasteless!”
Почему бы тебе не проверить одну из моих вьючных сумок, пока я пожую сено? Why don't you check in one of my saddlebags while I chew on a bale of hay?
Жевательная резинка была пожевана поп-звездой Бритни Спирс и была продана за несколько сотен долларов. The bubble gum was chewed up by pop star Britney Spears and sold for several hundreds of dollars.
Туфли можно надеть, клюшками для гольфа можно играть, а с пожёванной жевательной резинкой сделать ничего нельзя. You can put shoes on your feet; you can play golf with golf clubs; and chewed up bubble gum doesn't do anything at all for you.
Ладно, я пойду отнесу сумки и подкину деткам что-нибудь пожевать. Let me just put these bags away and throw some saltines in the yard for the kids.
Нет ничего, что Капитан бы любил больше, чем присесть пожевать у сердечной плиты. There's nothing that the Captain likes more than to chow down on a hearty plate of.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !