Exemples d'utilisation de "позволяй" en russe

<>
И ещё, эти люди, которые остановились в мотеле, ни при каких обстоятельствах, никому из гостей, не позволяй им курить траву в мотеле или рядом с ним. Oh, and these people that are staying at the motel, under no circumstances are any of the guests allowed to smoke pot in or around the motel.
Не позволяй ему лапать тебя. Don't let him touch you.
Не позволяй ему удрать вновь Don't let him get away again
Не позволяй ему поучать тебя. Don't ever let that man patronise you.
Не позволяй леди нести сумку. Don't let the lady carry a bag.
Не позволяй им хамить тебе. Don't let them get rough.
Не позволяй малолеткам грабить в фавеле. Don't let the Shorties rob the whole ghetto.
Не позволяй им увезти меня, Оскар! Don't let them take me away!
Не позволяй пасторскому воротнику тебя надуть. Don't let the collar fool you.
Даже не позволяй горничной убрать постель. Don't let the maid in to make the bed.
Не позволяй этому разлагаться там, пап. Don't let it go bad in there, Dad.
Не позволяй клопам кусать тебе голову. Don't let the bedbugs bite your head off.
Не позволяй ей больше пудрить тебе мозги. Don't let her mess with you anymore.
Спи крепко, не позволяй постельным клопам кусаться. Sleep tight, don't let the bedbugs bite.
Также не позволяй никому вычерпать твои мозги. Don't you let anyone scoop your brains out, either.
И не позволяй Джейси вскружить тебе голову. Shouldn't let Jacy turn your head.
Никогда не позволяй ему быть помощником повара. Never let him be sous chef.
Не позволяй своим успехам заражаться манией величия. Don't let your successes infect you with delusions of grandeur.
Спокойной ночи, не позволяй клопам кусать тебя. Good night, don't let the bedbugs bite.
Не позволяй ему начать пудрить нам мозги. Don't let him start playing mind games with us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !