Exemples d'utilisation de "позволяй" en russe avec la traduction "allow"
Traductions:
tous6420
allow3446
enable1522
let823
permit464
make it possible145
give rise9
provide a way8
autres traductions3
И ещё, эти люди, которые остановились в мотеле, ни при каких обстоятельствах, никому из гостей, не позволяй им курить траву в мотеле или рядом с ним.
Oh, and these people that are staying at the motel, under no circumstances are any of the guests allowed to smoke pot in or around the motel.
Это позволяет определить настроение рынка.
This in turn allows you to identify the market sentiment.
Позволяет организациям выдавать собственные сертификаты.
Allows organizations to issue their own certificates.
Вкладка Уровни позволяет редактировать осцилляторы.
The Levels tab allows the user to edit oscillators.
Усовершенствованные функции позволяют выполнять следующее:
Enhancements to functionality allow you to do the following:
Вкладка Общие позволяет настроить следующие параметры:
The Common tab allows the user to configure the following settings:
Это позволяет разносить накладные, нарушающие политику.
This allows for invoices that have policy violations to be posted.
Это позволяет реализовать и протестировать интеграцию.
This is to allow you to develop and test your integration.
Вкладка Общие позволяет редактировать следующие параметры:
The Common tab allows the user to edit the following parameters:
Подставка — позволяет последовательно пустить три клипа
Bookend – Allows you to string three clips together
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité