Exemples d'utilisation de "позвонит" en russe

<>
Ок, скажи, если Бел позвонит. Ok, tell me if this rings a Bell.
Если кто-нибудь позвонит, набираешь 2-3. If someone rings the bell, you press 23.
А когда таймер позвонит, Джин, достань суфле. And when the timer goes Jean, take the souffle out.
Мы должны оставаться тут, пока он не позвонит. We've got to stay here until he rings.
Я сказал: "Она будет счастливой. Она позвонит вам на мобильник." I said, "She'll be happy. She'll ring you up on the mobile."
Но я знаю, что он не позвонит, ведь наша встреча плохо кончилась. Although I know he won't because.the last time we saw each other we didn't end up in good terms.
Он сказал, что она подружка Марио Ханта, значит, Марио Хант позвонит ей, рано или поздно. He said the girl is Mario Hunt's girlfriend, so Mario Hunt's gonna need to check in at some point.
Послушай, дома эту ленточку носить не надо, но если кто-то позвонит в дверь, лучше ее одень. You don't have to wear it at home, but if anybody rings the bell, put the ribbon on just to be sure.
Что, если я подсоединю его к звонку, чтобы когда пацан позвонит мне в дверь, он сам себя и проучил? What if I could wire this up so when he rings my bell, he gets a little bit of his own medicine?
Итак, когда Элиас задул свечу, он ждал, что Андре скроется в темноте и позвонит в колокольчик, чтобы выглядело, будто Мама Бет сообщала собранию, что готова перейти в иной мир. So, when Elias blew the candle out, he expected Andre to slip out in the darkness and just ring the bell, to make it look like Mama Beth was telling the room she was happy to move on to the other side.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !