Exemples d'utilisation de "поймали" en russe avec la traduction "catch"

<>
Его поймали при краже яблок. He was caught stealing apples.
Да, эти засранцы поймали меня. Yeah, Juvie caught me.
Может камеры поймали что-то. Maybe the camera crews caught something.
Мы поймали только краешек взрыва. We just catch the very edge of the explosion.
Поймали одного а он оказался заикой. We catch one and he turns out to be a stutterer.
Вас поймали, когда вы нарушали закон. You got caught breaking the law.
Всего лишь поймали опасную преступницу, мэм. Least we caught a dangerous con, ma 'am.
Меня однажды поймали за линией фронта. I was caught behind enemy lines once.
В тот раз нас не поймали. So we didn't get caught this time.
Мы поймали убийцу Фрэнка Макнабба и Энид. We caught the man who killed Frank McNabb and Enid.
Мы поймали его, когда он пытался сбежать. We caught him trying to run away.
Сэр, поймали вот этого, что-то вынюхивал. Sir, caught this one snooping around.
Его поймали, когда он пытался украсть пуловер. He tried to steal a sweater but he got caught.
Они позвали нас, чтобы мы её поймали. They called us to catch it.
Джо поймали во время его ежедневной пробежки. Joe got caught making his daily run.
Мы поймали ее, когда она пыталась улизнуть. We caught her trying to get away.
Вы так и не поймали Дорожного бегуна. You never catch the Road Runner.
Мы их поймали, но одному удалось сбежать. We caught them, but one got away.
Меня поймали, когда я клал её на место. I got caught putting it back.
Бренну поймали на попытке проникнуть в дом Грир. Brenna was just caught breaking into Greer's house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !