Exemplos de uso de "показу" em russo
Traduções:
todos352
show134
run74
display38
showing34
screening24
presentation23
demonstration6
displaying5
projection2
outras traduções12
Хорошо отоспитесь сегодня, потому что начиная с завтрашнего дня, начинается трудная дорога к нашему финальному показу.
Have a good night's sleep tonight because beginning tomorrow, it's gonna be a long haul to our finale show.
Подробнее о требованиях к показу динамической рекламы.
Learn more about what's required to run dynamic ads.
Дальше мы придадим презентации окончательный вид и подготовимся к показу.
Up next, we’ll finalize everything, and get ready for our live presentation.
Не беремся утверждать, что в вашем видео есть сцены, которые теоретически зрители не захотят повторить. Тем не менее, мы не допускаем к показу материалы, провоцирующие насилие, а также совершение опасных или незаконных действий, способных привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
While it might not seem fair to say you can’t show something because of what viewers might do in response, we draw the line at content that intends to incite violence or encourage dangerous or illegal activities that have an inherent risk of serious physical harm or death.
Это необходимо, чтобы ваша реклама была допущена к показу в Instagram.
This will ensure your ad will be eligible to run on Instagram.
Данные изображения не допускаются к показу на Facebook, так как они провокационны и приукрашивают изображения тела.
These images are not acceptable to run on Facebook because they are provocative and glamorize body images.
Если вы создали рекламу и выбрали Instagram в качестве одного из плейсментов для нее, ваша реклама будет допущена к показу в Instagram.
If you created an ad and selected Instagram as one of your ad placements, your ad will be eligible to run on Instagram.
Как заблокировать показ собственной рекламы в своем приложении?
How do I prevent my own ads from showing in my app?
Поляризованный свет, вращающиеся комнаты, повторяющийся показ.
Polarised light, spinning rooms, multiple screening.
Дальше мы проведем показ презентации, используя режим докладчика.
Up next, we'll give the presentation using the Presenter view.
Эти лекции дополняются показами и наглядными пособиями.
The lectures are reinforced by demonstrations and visual aids.
MediaView для управления скачиванием и показом изображений NativeAd с сохранением пропорций.
MediaView handles downloading and displaying NativeAd images while maintaining aspect ratios
Будет обеспечено необходимое оборудование для компьютерных презентаций и показа диапозитивов, а также для доступа к Интернету.
Necessary equipment for computer and overhead projections as well as Internet access are available.
Я отменил кампанию, но показ все равно продолжается.
I canceled my campaign but it's still showing up:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie