Exemples d'utilisation de "поклянись" en russe

<>
Traductions: tous135 swear94 vow41
Поклянись быть мне верным, хотя бы. Swear to be faithful for at least.
Поклянись Орхусом, что никогда не расскажешь об этом. Vow to Orcus, never speak of this.
Поклянись, что ты не будешь снимать мою комнату. Swear that you will not rent my room.
Поклянись, что ты больше никогда не будешь снимать мою комнату! Swear that you never will rent my room!
А теперь преклони колени и поклянись на могиле отца, что королевство принадлежит мне. Now get down on your knees and swear on your father's grave that this kingdom belongs to me.
Он поклялся защищать эту страну. He swore an oath to defend this country.
Мы поклялись пройти через все. We made vows to push through this sort of thing.
Не забывай, что ты поклялся. Forget not that you have sworn an oath.
На нашей свадьбе мы поклялись друг другу. At our wedding, we exchanged vows.
Вы должны поклясться на Библии. You should swear on the Bible.
Повстанец поклялся не говорить пока Каскара не станет свободной. The rebel has vowed never to speak until it is in a free Cascara.
Но мы, монахи, поклялись сопротивляться искушению. But we monks have sworn an oath to resist the temptation of.
Мы поклялись забыть о режиме, ложиться спать и просыпаться вместе. We vowed never to fall into routine, to go to bed or wake up at the same time.
Мужи Ночного Дозора поклялись не участвовать. The men of the Night's Watch are sworn to play no part.
Я поклялся, что никогда больше не буду с нею разговаривать. I vowed that I would never speak to her again.
И они поклялись хранить этот секрет. And the women swore to keep the secret.
Пока жив мой брат, я поклялся пить лишь свое собственное вино. Until my brother is dead, I have vowed to drink only my own wine.
Вы поклялись в верности королю, милорд. You swore the King an oath, my Lord.
Тогда я поклялся себе что когда-нибудь возглавлю экспедицию на Нанга Парбат. Then I vowed to myself that someday leading the expedition on Nanga Parbat.
Но я поклялся Посейдону, что я. But I swore an oath to Poseidon that I'd.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !