Exemples d'utilisation de "полезнее" en russe avec la traduction "helpful"

<>
Что касается предложения установить в качестве основного правила то, что указание неверных сведений не наносит непоправимого вреда статусу регистрации, если они не вводят в серьезное заблуждение, оратор полагает, что было бы полезнее перечислить все возможные варианты, которыми являются, в широком смысле, ошибка в описании, ошибка в сроке регистрации (в системах, которые предоставляют возможности самостоятельного выбора) и ошибка в наименовании. With regard to the proposal to establish as the main rule that an incorrect statement was not fatal to the status of the registration unless it was seriously misleading, she felt that it would be more helpful to spell out all the possibilities, which were, broadly speaking, an error in description, an error in duration (in systems that opted for self-selection) and an error in the name.
Кортана может быть очень полезной. Cortana can be very helpful!
VIX – полезный инструмент и индикатор. The VIX is a helpful tool and indicator.
Вот несколько полезных сочетаний клавиш. Here are a few helpful ones.
Такой прием полезен при отладке макросов. This can be helpful when you are trying to find problems in a macro.
Для нас это полезно, — говорит Макфили. And for us, that’s helpful,” McFeely says.
Полезные рекомендации по использованию Отладчика правила: Helpful tips for using the Rule debugger:
Большое спасибо, Джоэль, за полезный совет. Thank you very much, Joel, for that - very helpful advice.
Твой список покупок такой полезный, Левон. Your shopping list was so helpful, Lavon.
Восстановление доверия было полезным и важным. Restoring confidence has been helpful and important.
Эта информация полезна при определении эффективности запросов. This information is helpful in determining query effectiveness.
Это полезная функция, если требуется перетащить элемент. This is helpful if you want to drag an item.
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики. It is helpful to review where the world economy now stands.
Расширение специальных возможностей с помощью полезных звуков Helpful sounds improve accessibility
"Повелитель бури" эта вещь, это было бы полезно. Hurt Locker this thing, it'd be helpful.
Вот информация, которая может оказаться полезной для вас. Here's some info that might be helpful.
Для оценки такого эффекта будет полезен «диалог об оговорках». A “reservations dialogue” would be helpful in order to assess that effect.
Опыт друзей и союзников Испании может оказаться здесь полезен. The experiences of Spain’s friends and allies could be helpful here.
Это особенно полезно, если вы работаете с длинным документом. This is especially helpful if you're working in a long document.
Здесь будет полезно сравнение с размерами фирм в Индии. A comparison with the size of firms in India is helpful here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !