Exemples d'utilisation de "политики" en russe avec la traduction "politics"
Traductions:
tous30956
policy25065
politics2279
politician1801
policy maker34
political figure9
pol2
autres traductions1766
"бесполезность" политики ввиду ее "финансиализации".
the "irrelevance" of politics due to its "financiarisation ."
Американские политики были охвачены проблемой терроризма.
American politics has been captured by terrorists.
Неужели амнезия является неотъемлемой частью политики?
BRUSSELS - Is amnesia an integral part of politics?
Действительно, для французской политики это нехарактерно.
Indeed, that is not the way French politics works.
Такая динамика поставок формируется под воздействием политики.
These supply dynamics are shaped by politics.
Вам лучше избегать обсуждения религии и политики.
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Практические нужды политики обязательно "разбавят" чистоту идеологии.
The practical necessities of politics are bound to dilute ideological purity.
Но кампания также доказывает жизнеспособность "классической политики".
But the campaign is also proving the resilience of "classical politics."
Африканцы не представляют важности для американской политики.
Africans barely count in American politics.
Иногда достойные правила политики приходится немного прогнуть.
Sometimes the worthy rules of politics must be bent a little.
«Нельзя отделить Олимпиаду от политики, — говорит Валлечински.
"You cannot separate the Olympics from politics," says Wallechinsky.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité