Exemples d'utilisation de "полный форсаж" en russe

<>
Это полный бред! That's absolute nonsense!
Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов. Fast and Furious damaged a lot of agents' careers.
Том решил бросить школу и работать полный день. Tom decided to drop out of school and work full-time.
Ты никогда не видел "Форсаж"? Didn't you ever see "fast and the furious"?
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.
Я клянусь, что сейчас включу форсаж. I swear to God I'm gonna hit my nitrous.
Том полный неудачник в качестве отца. Tom is a complete failure as a father.
Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так? So we're all in agreement that this Fast and Furious could be the most action-packed one yet, right?
Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал. A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Я один из героев фильма "Форсаж". I'm one of the Fast and Furious guys.
Он крупного телосложения, если не сказать, что полный. He was well built, if not fat as such.
Да, потому что "Форсаж" был ошибкой. Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake.
В приложении Вы найдете полный медиаплан с разнообразными вариантами. Enclosed is a complete media plan outlining various alternatives.
Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим? Hey, remember that movie, "Fast Furious," where everybody obeyed the speed limit?
Срочно необходимо повторить во всех бумагах на посылку, подтверждениях заказа и счетах наш полный номер заказа. It is urgently necessary that the complete order number be repeated in all shipping papers, order confirmations, and bills.
Ну прям как в фильме "Форсаж 2". I feel like I'm in 2 Fast 2 Furious.
Сколько у Вас стоит полный пансион? What are your terms for full board?
Его любимые фильмы "Скорость" и "Форсаж". He loves "Speed" and "Fast and Furious".
Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность. We guarantee utmost care, punctuality, and reliability.
Да, и почему бы им не снять сиквел к Заложнице когда чуваков из Мальчишника в Вегасе схватили а единственные, кто мог бы их спасти это Форсаж. Yeah, and why don't they make a sequel to Taken where The Hangover guys get taken and the only ones that could rescue them is Fast and Furious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !