Exemples d'utilisation de "половая инфекция" en russe
Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
Если это инфекция, тебе могут понадобиться антибиотики.
If it's an infection, you might need antibiotics.
Тем не менее, необходимо решать и культурные вопросы, поскольку половая дискриминация является главной причиной материнских смертей.
But cultural questions must also be addressed, because gender discrimination is the most important cause of maternal mortality.
Сначала у него была только сломана рука, но возникшая инфекция распространилась на мозг и вызвала гематому, которая напоминала о себе до конца жизни.
He suffered only a broken arm at first, but an infection developed and spread to his brain, creating a hematoma that would affect him for the rest of his life.
О, ну да, как вы знаете, половая распущенность и рискованное поведение являются надежными показателями в психопатии.
Oh, well, yes, as you know, sexual promiscuity and risky behavior are reliable indicators in psychopathy.
О том, что женская половая система использует травму для блокирования беременности.
That female reproduction uses trauma as a block to pregnancy.
Мы еще не знаем, распространится ли политическая инфекция на Среднем Востоке на другие страны.
We don't know yet whether political contagion in the Middle East will spread to other countries.
На мой взгляд, пузыри являются социальными эпидемиями, которым способствует своего рода инфекция, передаваемая от человека к человеку.
In my view, bubbles are social epidemics, fostered by a sort of interpersonal contagion.
Потому что саму ткань чистоты и честности так долго топтали ногами, что сегодня она не более чем половая тряпка.
We're here because the fabric of integrity has been so abused and mangled that it is little more than a threadbare memory.
Сказали, что если Господь захочет, даже половая тряпка может вылечить.
They said that if God wills it, even a rag can heal.
Инфекция распространилась на шею и средостение - пространство между легкими, где находится сердце.
It spread quickly into your neck and down into your mediastinum, which is the space between your lungs that houses your heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité