Exemples d'utilisation de "половина часа" en russe

<>
А поскольку пластик делается из нефти, я позвонил в BP и провел добрую половину часа в попытках убедить PR-службу BP в том, что фантастическим шансом будет для них отправить меня на нефтевышку и дать мне набрать кружечку нефти. And so plastic comes from oil, so I phoned up BP and spent a good half an hour trying to convince the PR office at BP that it would be fantastic for them if they flew me to an oil rig and let me have a jug of oil.
Половина яблок сгнила. Half of the apples are rotten.
Мы гуляли два часа. We walked for two hours.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор. I spent two hours watching television last night.
Первый шаг — половина дела. The first step is as good as half over.
До которого часа открыта ваша аптека? Until what time does your pharmacy stay open?
Половина яблок испорчена. Half of the apples are rotten.
Из-за происшествия нас задержали на два часа. We were held up for two hours on account of the accident.
Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них. Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
Автобусы идут с интервалом в два часа. There is only one bus every two hours.
Хорошее начало - половина дела. Good begun is half done.
Наши гости должны быть здесь в течение часа. Our guests should be here within an hour.
Половина всего оружия на черном рынке оказалась там "по вине должностных лиц, чья работа связана с оружием", говорится в докладе. Half of all arms on the black market are there "because of officials, whose work is connected with weapons," states the report.
Я бегал три часа. I've run for three hours.
Израиль оспаривает эти цифры и утверждает, что, по крайней мере, половина убитых были боевиками; несмотря на это, он не предоставил существенных доказательств, подтверждающих это утверждение. Israel disputes the figures and estimates that at least half of those killed were militants, though it has not provided firm evidence to back its claims.
Займёт два часа добраться туда на автобусе. It'll take two hours to get there by bus.
половина игры half-time
Он научится это делать за три часа. He will learn to do it in three hours.
Сейчас половина четвёртого (3.30). It is half past three (3.30).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !