Exemples d'utilisation de "половине" en russe
Мы поставим небольшой столик на половине прислуги.
We'll set a little table inside the green baize door.
В половине третьего Морис был в шахматном клубе.
Earlier that afternoon at 2.30, Maurice was at the chess club.
Во второй половине июня состоится ежегодная встреча Большой Семерки.
Later in June, rich countries will hold their annual G-7 Summit.
Он приходил домой в половине шестого, и мы ужинали.
He usually got home around 5:30 and we'd all have dinner together.
Мне надо быть на станции Шэрон в половине четвертого.
I gotta be at the Sharon railroad station at 3:30.
Мы завтракаем в половине первого, а обедаем четверть восьмого.
We only eat at noon and at 7:15, so forgive me.
И в первой половине девятого иннинга поле занимает команда Тоничи.
And the Tonichi team takes the field for the top of the ninth inning.
Во второй половине «Пробуждения Силы» начинает казаться, что все потеряно.
About two thirds of the way through Star Wars: The Force Awakens, all seems lost.
Нам позвонил гражданин, мистер Кеннет Дэвис, приблизительно в половине девятого.
We received a call from a member of the public, a Mr Kenneth Davis, at approximately 9.25pm.
Мы вернёмся в воскресенье в половине девятого, если не будет пробок.
We'll be back by 9:30 on Sunday, depending on the traffic.
Председатель говорит, что Бюро обсудит вопрос о документации во второй половине дня.
The Chairman said that the Bureau would be discussing the issue of documentation that afternoon.
В первой половине 2015 года компания планирует обсудить вопрос изменения дивидендной политики.
First of all, the company is exploring the option of making changes to its dividend policy in 1H15.
Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух.
Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité