Exemples d'utilisation de "получал" en russe avec la traduction "get"
Traductions:
tous14029
receive4418
obtain2388
get2048
take1358
gain1177
derive417
source394
acquire375
earn321
retrieve197
draw179
suffer179
sustain120
receipt103
capture97
incur46
pick up42
harvest34
trap11
be accorded6
extract information2
autres traductions117
Частный детский садик, где я получал прямые галочки.
Private kindergarten where I got straight check marks.
Полсон раньше уже получал карт-бланш от Конгресса.
Paulson had gotten a blank cheque from Congress once before.
Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
If you studied hard, you would get good marks.
Брэд всегда был золотым мальчиком, всегда получал то, чего хотел.
Brad was always the golden boy, always got what he wanted.
Я даже не получал шанс сказать ей, что я люблю ее.
I didn't even get the chance to tell her that I love her.
Она переместила здесь из Орегона поскольку свой отец получал большое продвижение.
She moved here from Oregon because her father got a big promotion.
В колледже я пытался напиться не раз, но не получал удовольствия.
At Christ Church, I tried to get drunk more than once, but I didn't enjoy it.
Когда ты был комиссаром, я не получал ни медалей, ни благодарностей.
When you were commissioner, I didn't get a medal or a commendation.
Он был один на весь город кто получал товар через Францию.
The only one from this town got a piece of that French Connection.
Когда я получал образцы, я не знал, чей конкретно мозг передо мной.
When I get the brains I don't know what I'm looking at.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité