Exemples d'utilisation de "получал" en russe avec la traduction "get"

<>
И я получал краткий ответ: And I'd get a terse response:
Он получал удовольствие от этого. He'd get a kick out of it.
Он получал точно такой же результат: He got exactly the same response:
Я получал гамбургер стейк последний раз? Did I get the hamburger steak last time?
Адам все время получал пустые угрозы. Adam got angry calls and idle threats all the time.
Поэтому я получал чаевые и зарплату. So I would collect the tips and get payment.
Ты что, не получал мои сообщения, мужик? Didn't you get my messages, you dildo?
Частный детский садик, где я получал прямые галочки. Private kindergarten where I got straight check marks.
Но в конце он получал сто акров земли. But at the end of it, you've got a hundred acres of land.
Я не получал наряда на выполнение этих работ. I didn't get a work order on this.
И я помню, как получал свой американский паспорт. So I remember getting my American passport.
Полсон раньше уже получал карт-бланш от Конгресса. Paulson had gotten a blank cheque from Congress once before.
Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки. If you studied hard, you would get good marks.
Брэд всегда был золотым мальчиком, всегда получал то, чего хотел. Brad was always the golden boy, always got what he wanted.
Я даже не получал шанс сказать ей, что я люблю ее. I didn't even get the chance to tell her that I love her.
Она переместила здесь из Орегона поскольку свой отец получал большое продвижение. She moved here from Oregon because her father got a big promotion.
В колледже я пытался напиться не раз, но не получал удовольствия. At Christ Church, I tried to get drunk more than once, but I didn't enjoy it.
Когда ты был комиссаром, я не получал ни медалей, ни благодарностей. When you were commissioner, I didn't get a medal or a commendation.
Он был один на весь город кто получал товар через Францию. The only one from this town got a piece of that French Connection.
Когда я получал образцы, я не знал, чей конкретно мозг передо мной. When I get the brains I don't know what I'm looking at.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !